Photo by Janis Oppliger on Unsplash
疾病及药品
| 中文 | English | 
|---|---|
| 便祕 | Constipation | 
| 盲肠炎 | Appendicitis | 
| 胃痛 | Stomach Ache | 
| 糖尿病 | Diabetes Mellitus(DM) | 
| 中风 | Stroke | 
| 呕吐 | Vomit | 
| 怀孕 | Pregnant | 
| 呼吸急促 | Shortness Of Breath | 
| 发烧 | Fever | 
| 过敏 | Allergy | 
| 软膏 | Ointment | 
| 药片 | Tablet | 
| 痰 | Phlegm | 
| 痔疮 | Hemorrhoids | 
| 腹泻 | Diarrhea | 
| 胃炎 | Gastritis | 
| 痛风 | Gout | 
| 感冒 | Catch Cold  | 
| 发炎 | Inflammation | 
| 镇静剂 | Sedative | 
| 咳嗽 | Cough | 
| 时差 | Jet Lag | 
| 止痛药 | Painkiller | 
| 胶囊 | Capsule | 
| 晕机 | Airsickness | 
饭店住宿
| 中文 | English | 
|---|---|
| 一般旅馆、观光饭店 | Hotel | 
| 汽车旅馆 | Motel | 
| 招待所旅社 | Hostel | 
| 小旅馆 | Inn | 
| 公寓旅馆(租给长期居住之旅客) | Apartment Hotel | 
| 青年旅馆 | Youth Hotel(YMCA) | 
| 独栋式小屋 | Safaris Lodge | 
| 木造树顶旅馆 | Tree Top Hotel | 
| 单人房 | Single Room | 
| 双人房(1个King Size大床) | Double Room | 
| 双人房(有2个Single Bed) | Twin Room | 
| 套房 | Suite | 
| 工作室(无隔间),客户房中沙发可伸缩变为床铺者 | Studio ( Couch, Sofa Bed ) | 
| 三人住房 | Triple | 
| 四人住房 | Quad | 
| 以双人房为计价单位的房租费用 | Twin Basis | 
| 以三人房为计价单位的房租费用 | Triple Basis | 
| 个人要求住单人房时所增加之费用 | Single Supplement | 
| 婴儿床 | Baby Cot | 
| 共有式的住房(4~6人同住) | Condominium | 
| 与隔壁相连的房间(有相通的房门) | Connecting Room | 
| 与隔壁相连的房间(无可相通的房门) | Adjoining Rooms | 
| 有楼中楼的套房 | Duplex | 
| 顶楼房间 | Penthouse | 
| 可举办宴会的房间 | Hospitality | 
| 短期住宿旅馆(1週内) | Transient Hotel | 
| 长期住宿旅馆(1个月以上) | Residential Hotel | 
| 别墅 | Villa | 
| 商务旅馆 | Commercial Hotel | 
| 机场旅馆 | Airport Hotel | 
| 船屋 | Houseboat | 
| 会议中心旅馆 | Conference Center | 
| 团体房 | Group Chamber | 
| 加床 | Extra Bed/Roll Away | 
| 行李费 | Portage | 
| 值日经理 | Duty Manager | 
| 宴会厅 | Banquet Room | 
| 定时往返巴士 | Shuttle Bus | 
| 地面楼。美国式的电梯指标Ground Floor为数字1,而英国式的电梯指标Ground Floor则为G, 1却代表二楼。 | Ground Floor | 
| 24小时服务 | Round The Clock Service | 
| 电脑房门卡(取代Key) | Bin Card(Ving Card) | 
| 旅馆管理人;门房。在较高级的饭店,大厅中有此柜台之服务,其主事者之职位亦相当高,他们可以提供各类别的服务。 | Concierge | 
| 浴帘。要将浴廉放入浴缸内再拉开,以防水喷出浴槽外,因欧美国家大部份的浴室皆无排水孔。 | Shower Curtain | 
| 傍晚时分掀开床罩的服务 | Turn Down Service | 
| 三温暖;蒸气浴 | Sauna Bath | 
| 女性洁身器 | Bidet | 
| 临时多出来的费用,杂项的费用可通用之钥匙。一般而言这隻钥匙应该是经理级的主管所持有,客人持有的钥匙只能开自己的房间,主管所持有的,为了方便查办事情,每个房间都可开启。 | Incidental Charges Master Key | 
| 办理住宿手续。抵达旅馆后首先至柜臺办理登记手续,并拿取钥匙,一般进住旅馆之时间为中午以后。 | Check In | 
| 办理迁出手续。大多数的旅馆必须在上午十一时以前至出纳部门办理退房手续,付清房租、餐费、饮料费用、电话费等。 | Check Out | 
| 提供给旅客所携带之贵重物品或文件而设立的保险箱。 | Safety Deposit | 
| 订房不包餐之住房方式。 | European Plan | 
| 订房另加早餐之住房方式。 | Continental Plan | 
| 订房又加三餐之方式。 | American Plan Full Pension(Full Board) | 
| 旅馆为提前到达或要延后离开的团体提供一个方便放置行李或短时休息的房间叫 Courtesy Room。 | Courtesy Room | 
| 某些旅馆为提供住客方便到附近的游乐场所或机场车站等处所之免费交通工具谓之 Courtesy Bus。虽为免费,但通常应付给司机小费。 | Courtesy Bus | 
| 订房另加早晚两餐之方式。又称 Modified American Plan。 | American Plan Half Pension(Half Board) | 
| 免费的房间 | Complimentary Room | 
| 代用券。一般由旅行代理机构安排的行程,为减少携带现金的麻烦,目前大都使用代用券代替付现。 | Voucher | 
| 广播或指示牌叫人制度 | Paging System | 
| 叫醒之电话 | Morning Call/Wake Up Call | 
| 旅馆连锁店。有的是以冠用名称为加入的条件,有的则为实质上的合併,但皆使用同一名称,例如Hilton, Sheraton, Hyatt Regency, Holiday Inn, Ramada Inn等均为全球知名的旅馆连锁店。 | Hotel Chain | 
航空票务
| 中文 | English | 
|---|---|
| 机票 | Ticket | 
| 电子机票 | E-Ticket (Electronic Ticket) | 
| 单程(票) | One Way(OW) | 
| 来回(票) | Round Trip(RT) | 
| 绕一圈的行程(机票) | Circle Trip(CT) | 
| 环球行程(机票) | Round The World(RTW) | 
| 不连接的往返航空旅行。 | Open Jaw | 
| 全程票价。 | Through Fare | 
| 美国的航空公司为居住在美国以外地区的旅客提供的廉价票。 | Visit USA Fare | 
| 假设城市票价之计算方式同等票价城市 | Hidden Construction | 
| 航空价目表 | Tariff | 
| 哩程 | Mileage | 
| 最高允许哩程直飞哩程 | Maximum Permitted Mileage(MPM) | 
| 不能预约座位的机票 | Subject To Load(Sub-Lo)Ticket | 
| 可以预约座位的机票 | Not Subject To Load(No Sub)Ticket | 
| 额外宽减哩数 | Extra Mileage Allowance(EMA) | 
| 中间较高城市票价 | Higher Intermediate Point(HIP) | 
| 更远城市票价计算方式 | More Distant Point(MDP) | 
| 最高可飞行哩程 | Maximum Mileage | 
| 颠倒 | Back Haul | 
| 头等舱 | First Class | 
| 公务舱 | C Class | 
| 经济舱 | Economic Class/Y. Class | 
| 商务舱 | Business Class | 
| 较晚时间或半夜之班次,票价较廉 | Night Coach | 
| 普通票价 | Normal Fare | 
| 全票(成人票,12 岁以上) | Full Fare(Adult Fare) | 
| 半票(小孩2 至12 岁之票价,为大人票的1/2 或2/3) | Half Fare(Children Fare) | 
| 2 岁以下的婴儿票,票价为普通票价的十分之一,不能佔有座位。 | Infant Fare | 
| 旅行社工作人员打折票,票价普通票价1/4。 | AD Fare/ Agents Discount Fare | 
| 旅游票。有限定日期之机票(来回票)。 | Excursion Fare | 
| 全包式团体旅游机票票价。 | GIT Fare(GV)/Group,Inclusive Tour Fare | 
| 被驱逐出境者填发的机票。 | De-Deportee | 
| 免费票。团体票价中每开 10 或 15 张,即可获得一张 | F.O.C./Free Of Charge | 
| 四分之一票。 | Quarter Fare | 
| 机票计价单位 | NUC/Neutral UnitOf Construction | 
| 航空公司各类资料指引,时刻表以出发地为标准。 | OAG/ Official Airlines Guide | 
| 航空公司各类资料指引,时刻表以目的地为标准。 | ABC/ ABC World Airways Guide | 
| 作废 | Void | 
| 机位已确认 | OK | 
| 机位尚未确认,在后补名单中。 | RQ/Request/Waiting List | 
| 机位经确认或更改搭机日期及班机后,航空公司于机票上所贴更新资料条。 | Sticker | 
| 再确认(机位、巴士、旅馆、表演场所) | Reconfirm | 
| 当地联络人(在订机位、旅馆等场所有时间性的关係时,一般都会要求有当地可联络的代理人)。 | Local Contact | 
| 缩写,通常以起首字母表示。例如向航空公司订位时,一定先报Last Name(姓氏),而First Name(名字)则只报Initial。PNR=PassengerName Record | Initial | 
| 电脑代号。订好机位或有其他特别要求,最好向航空公司要此电脑代号或列印一张电脑内所记载之事项(即PNR),同时您亦可从此资料中阅读出您的后续行程是否正确。 | Computer Code Out LotLocator | 
| 订位 | Reserve, Reservation Booking Block | 
| 团体机位配额。航空公司在分配团体机位时依各家旅行社以往之表现及需求所做的分配。 | Allotment | 
| 取消 | Cancel, Cancellation | 
| 票根(券) | Coupons | 
| 目前旅行社代理旅客至航空公司开发机票,除了发票、支票之外,亦是使用XO,载明旅客姓名、行程及票价结构。 | X.O./Exchange Order | 
| IATA 之航空公司或其代理公司所开立之凭证,要求特定之航空公司或其他交通运输机构,对于凭证上所指定的旅客发行机票、支付退票款或提供相关的服务。另旅客于外站改变行程时,若其机票(属有价证券)尚有馀款可退时,航空公司不便当场退款,而以MCO 之方式载明情况,嘱其回至原开票公司申请退款或留待下一次搭乘时抵扣部份费用。 | MCO/MiscellaneousCharges Order | 
| 格林威治时间。英国为配合欧洲其他国家的计时方式,将于1992 年废此不用,改用UTC。UTC-Universal TimeCoordinated这是取代GMT 的新的环球标准时间,一切同GMT 之数据。 | GMT/Greenwich Mean Time | 
| 政府公务人员旅行用开票凭证。 | GTO/Government Travel Order | 
| 预付票款通知,以便取得机票。一般而言,指在甲地付款,在乙地拿票者,以方便无法在当地付款之旅客,或遗失机票者、或贊助单位提供给非现地之旅客。 | PTA/Prepaid Ticket Advice | 
| 城市缩写。 | City Code | 
| 机场缩写。欧美诸大城市皆拥有数个机场,为免搭错机场或前往接机有误,一定要验明正确之机场。 | Airport Code | 
| 航空公司班机代号。此缩写代号与其航空公司一般之缩写不同,如中华航空公司缩写为CAL,但代号却为CI。星航为SIA,代号为SQ。 | Airline Code | 
| 转机(下一班机)。 | Connection(Flight) | 
| 最短的转机时间限制。 | Minimum Connecting Times | 
| 日光节约时间。每一年的三、四月及九、十月之交,有些国家及地区为适应日照时间而做的时间调整,如一般所称的Summer Schedule 或Winter Schedule。 | DST/Daylight Saving Time | 
| 班机号码。航空公司之班机号码大都有一定的取号规定,如往南或往西的取单数;往北或往东的取双数。例如,中华的CI804 班机是香港到臺北的班机,而CI827是臺北到香港之班次。此外大部份的班机号码都为三个数字,纵然其号码只有个位数,前面都再加2 个0。如为联营的航线或加班机则大都使用四个号码。 | Flight Number | 
| 定期班机 | Scheduled Flight | 
| 包机班机 | Charter Flight | 
| 两个定点城市之间的往返班机。例如纽约与华盛顿之间的东方航空公司班机,除了有正规的班机之之外,尚有随到随上,行李拿至登机门附近,机上付款,收票的 Shuttle Flight。 | Shuttle Flight | 
| 时间表;旅行路程 | Schedule/Itinerary | 
| 重排路程 | Reroute | 
| 重开票 | Reissue | 
| 转让;背书 | Endorse | 
| 不可以转让的(机票) | Non-Endorsable | 
| 总代理 | GSA/General Sales Agent | 
| 指航空公司GSA 或指定代理旅行社的3%奖励金(后退) | Overriding Incentive | 
| 航权。有些航空公司之航线虽已达某地,但却无载客权,只允许技术性降落,或只能搭载它原先搭载来的旅客走后续的行程。例如某些非美国的航空公司从夏威夷至洛杉矶这一段因属美国国内线,在夏威夷当地无载客权。 | Traffic Right/Air freedom rights | 
| 旺季 | On Season/Peak Season | 
| 淡季 | Off Season/Low Season | 
| 次旺季,平季 | Shoulder Season | 
| 航空公司因班机延误或转机时间过久,发给旅客的餐券。 | Meals Coupon | 
| 由航空公司负责转机地之食宿费用。当航空公司之接续班机无法于当天让客人到达目的地时,所负责支付之转机地食宿费用。 | STPC/Stopover Paid By Carrier/Lay Over At Carrier Cost | 
| 日亚航及日航为臺湾之团体特别提供的转机食宿招待券。 | SOPK/Special StopOver Package Tour | 
| 免费託运行李限量。经济舱20KG,商务舱30KG,头等舱40KG。(除了论件地区以外的航线规定) | Free Baggage Allowance | 
| 非国际航空运输协会会员 | Non-IATA | 
| 起站 | Origin | 
| 终站 | Destination | 
| 停留站 | Stopover | 
| 机票效期 | Validity | 
| 航空票务中之分区号码 | Area 1, 2, 3 | 
| 机位情形 | Status | 
| 班次(缩写),OAG 或ABC 上之班次缩写以1、2、3…等代表星期一、二、 | Frequency(CODE) | 
| 连接之机票 | Conjunction Ticket | 
| 如有变动不另行通知 | Subject To Change Without Notice | 
| 国际换日线 | International Date Line | 
| 币制代号,例如美金为USD、日币为JYE(¥)。 | Currency Code | 
| 东半球 | Eastern Hemisphere | 
| 西半球 | Western Hemisphere | 
| 电脑订位系统。目前较有名的有ABACUS, AMADEUS, GALILEO, SABRE 等系统。 | C.R.S./Computer Reservation System | 
| 全球订位系统 | GDS/Global Distribution System | 
| 银行结帐计划。这是目前台湾航空界透过IATA 在推行的一种航空公司与旅行社之间机票的销售、订位、结帐、汇款等方面的简化手续计划。(旧称Bank SettlementPlan,亦简称为BSP) | BSP/The Billings & Settlement Plan | 
| 实际飞行时间,例:CI015 LAX/TPEDeparture:22:00/Arrival:08:00(+2):LAX 之GMT 时间为-8;TPE 之GMT 时间为+8。公式:〔08:00+(48)-(+8)〕-〔22:00-(-8)〕=18 小时(实际飞行时间) | Elapsed Journey Time | 
机场及海关、移民局、检疫
| 中文 | English | 
|---|---|
| 海关、移民局与检疫 | C. I. Q./Customs,Immigration,Quarantine | 
| 免税物品许可量 | Duty Free Allowance | 
| 存关 | In Bond | 
| 海关申报单(携带入关之物品及外币) | Customs Declaration Form | 
| 入/出境卡,俗称E/D CARD | Embarkation/Disembarkation Card | 
| 海关内红、绿道制度。在行李之关检查中,绿道为没有应税物品申报者所走的通道。红道线为有应税物品申报者所走的通道。我国已实施此制度。 | Dual Channel System | 
| 一切手续 | Formalities | 
| 行李认领牌 | Claim Check\Baggage Check\Baggage Claim Tag | 
| 随身行李 | Accompanied Baggage | 
| 后运行李 | Unaccompanied Baggage | 
| 行李提取区 | Baggage Claim Area | 
| 航空货运 | Cargo | 
| 班机(车)抵达/离开时间看板 | Arrival / Departure Board | 
| 预定抵达时间 | ETA\Estimated Time Of Arrival | 
| 预定离开时间 | ETD\Estimated Time Of Departure | 
| 贵宾室 | Courtesy Room\VIP Room | 
| 保释金 | Bail | 
| 没收,充公 | Confiscate | 
| 驱逐出境 | Deport | 
| 预防注射 | Vaccination | 
| 霍乱(注射后六个月有效) | Cholera | 
| 黄热病(注射后十年有效) | Yellow Fever | 
| 鼠疫。以上三种为世界法定的预防注射 | Plague | 
| 抽查 | Spot Check | 
| 海关人员 | Customs Dealers | 
| 海关检查臺 | Customs Inspection Counter | 
| 移民局管制关卡 | Immigration Control | 
| 归化,入籍 | Naturalization | 
| 旅馆与机场(或点与点)间之接送服务 | Limousine Service | 
| 过境 | Transit/Stopover | 
| 过境旅客候机室 | Transit Lounge | 
| 过境免签证,但需订妥离开之班机机位,并持有目的地之有效签证及护照。同时,需在同一机场进出才可以。 | TWOV\Transit Without Visa | 
| 转机柜臺 | Connection Counter/Transfer Desk | 
| 机场税 | Airport Tax | 
| 办理登机手续之柜臺 | Check-In Counter | 
| 手推行李车 | Trolley | 
| 指定席位 | Assigned Seat | 
| 开放席位(先上先坐) | Open Seat | 
| 在现场(如机场)后补 | Stand By | 
| 被拒绝搭乘登机而要求之赔偿 | Denied Boarding Compensation | 
| 对于携带小孩、乘坐轮椅或需特别协助者,优先登机。 | Pre-Boarding | 
| 已订妥席位而没到者 | No Show | 
| 班机超额订位或不合搭乘规定者被拉下来,无法搭机的情形。 | Off Load | 
| 卖完 | Sold Out | 
| 客满 | Fully Booked | 
| 超额订位 | Overbooking | 
| 属于空位搭乘的机票。一般而言指 QUARTER 票及航空公司员工及眷属持有之免费票。 | Sublo Ticket/Subject To Load Ticket | 
| 可以订位搭乘的机票 | No Sub Ticket | 
| 提升座位等级 | Up Grade | 
| 超重行李费。一般免费之许可行李重量为经济舱20 公斤、商务舱30 公斤、头等舱40 公斤,超重行李运费之计算标准为每公斤收成人普通舱单程票价的1.5﹪。 | Excess Baggage Charges | 
| 机票登机证,这是法国航空率先採用的一种,卡片式机票,机票本身即附有磁带的功能,旅客于购票时即给予此张机票登机证,在登机门前,经过读卡机就能上机。 | Automated Ticket & Boarding Pass | 
| 机舱空桥 | Aviobridge | 
| 登机证 | Boarding Pass | 
| 登机门 | Boarding Gate | 
| 停机坪 | Apron | 
| 跑道 | Runways | 
| 维修区 | Maintenance Area | 
| 塔臺 | Control Tower | 
| 空中厨房;备办机上食物之厨房 | Flight Catering/Sky Kitchen | 
| 免税店 | Duty Free Shop | 
| 送行者甲板 | Seeing-Off Deck | 
| 无法降落于原定之机场而至备用机场的情形 | Diversion | 
| 行李标籤 | Baggage Tag | 
| 遗失行李询问处 | Lost & Found | 
| 申告要求赔偿 | Claim | 
| 宣誓书 | Affidavit | 
| 歧视;差别待遇 | Discrimination | 
飞机上
(一) 机上人员
| 中文 | English | 
|---|---|
| 座舱工作人员 | Cabin Crew | 
| 空服员 | Flight Attendant | 
| 机长 | Captain | 
| 驾驶员(副驾驶) | Pilot(CO Pilot) | 
| 男空服员 | Steward | 
| 女空服员 | Stewardess | 
(二) 机上设备
| 中文 | English | 
|---|---|
| 走道位子 | Aisle Seat | 
| 靠窗位子 | Window Seat | 
| 中央位子 | Center Seat | 
| 机上二楼之座舱 | Upper Deck | 
| 二排并座。飞机上之座位依各型机之不同而有别,有的是三排座、四排座。 | Two Abreast Seating | 
| 扣紧安全带 | Fasten Seat Belt | 
| 釦子;带釦 | Buckle | 
| 飞机上头顶上方之置物柜 | Overhead Compartment | 
| 救生衣 | Life Vest | 
| 废物袋;呕吐袋 | Disposal Bag | 
| 毯子 | Blanket | 
| 救生艇 | Life Raft | 
| 摇篮(婴儿) | Bassinet | 
| 耳机 | Headset/Earphone | 
| 晕机 | Airsick | 
| 紧抱防碰撞 | Brace For Impact | 
| 安全姿势 | Brace Position | 
| 氧气面罩 | Oxygen Mask | 
| 乱流 | Turbulence | 
| 气流 | Air Current | 
| 救生滑梯 | Escape Slide | 
| 把救生衣充气 | Inflate Life Vest | 
| 紧急出口 | Emergency Exits | 
| 晴空乱流,通常是指飞机在无云的天空飞行时发生颠簸,甚至上下翻腾现象的乱流。但在航空界的习惯是专指高空喷射气流附近的风切乱流。 | Clear Air Turbulence | 
| 紧急降落 | Forced Landing | 
| 厕所 | Lavatory | 
| 厕所有人 | Occupied | 
| 厕所无人 | Vacant | 
| 吸烟区 | Smoking Area | 
| 非吸烟区 | Non-Smoking Area | 
| 臭氧 | Ozone | 
