Photo by Timo Volz on Unsplash
美食 Food & Cuisine
米饭 Rice
| 中文 | 
English | 
| 滷肉饭 / 肉燥饭 / 鲁肉饭 | 
braised pork rice | 
| 爌肉饭 | 
soy-stewed pork with rice | 
| 油饭 | 
sticky rice / glutinous oil rice | 
| 筒仔米糕 | 
tube rice pudding / bamboo rice cake | 
| 粽子 | 
rice dumpling | 
| 肉粽 | 
pork rice tamale | 
| 鸡肉饭 | 
turkey rice | 
| 猪脚饭 | 
pig’s trotter over rice | 
| 铁路便当 | 
railway biandang | 
| 饭糰 | 
rice ball | 
| 蛋炒饭 | 
fried rice with egg | 
| 粥 | 
taiwanese porridge / (porridge 是指有料的粥,而 congee 指白米粥) | 
| 稀饭 | 
rice porridge | 
| 地瓜粥 | 
sweet potato congee | 
| 虱目鱼粥 | 
milkifish congee | 
| 海产粥 | 
seafood congee | 
| 地瓜粥 | 
sweet potato congee | 
| 白粥 | 
plain congee | 
| 寿司 | 
sushi | 
| 海南鸡饭 | 
hainanese Chicken Rice | 
 
麵食 Noodle
| 中文 | 
English | 
| 牛肉麵 | 
beef noodles | 
| 榨菜肉丝汤麵 | 
noodle soup with pork and pickled mustard greens | 
| 蚵仔麵线 | 
oyster vermicelli / oyster thin noodles | 
| 大肠麵线 | 
intestine vermicelli | 
| 客家板条 / 客家粄条 | 
hakka flat noddles | 
| 担仔麵 | 
danzai noodles / slack season danzai noodles | 
| 鲁麵 | 
lu mian / braised noodles | 
| 鳝鱼麵 | 
eel boodles | 
| 炒麵 | 
fried noodles | 
| 凉麵 | 
cold noodles | 
| 鹅肉麵 | 
goose with noodles | 
| 冬粉 | 
green bean noodle | 
| 锅烧意麵 | 
nabeyaki egg noodles | 
| 鱼羹麵 | 
thick soup fish noodles | 
| 炒米粉 | 
fried rice noodles | 
| 刀削麵 | 
sliced noodles | 
| 乌龙麵 | 
udon noodles | 
 
煎物、炸物、炒物 Fried
| 中文 | 
English | 
| 炸鸡排 | 
fried chicken cutlet / chicken steak / deep fried chicken | 
| 盐酥鸡 | 
taiwanese chicken nuggets / popcorn chicken / salt and pepper chicken / fried chicken | 
| 臭豆腐 | 
stinky tofu | 
| 水煎包 / 生煎包 | 
pan-fried bun / pan-fried pork bun / pan-fried stuffed buns | 
| 葱油饼 | 
scallion pancake / green onion pancake / scallion pie | 
| 葱抓饼 | 
flaky scallion pancake | 
| 蚵仔煎 | 
oyster omelette / oyster pancake / deep fried oyster cake | 
| 米粉 | 
rice noodles | 
| 炒米粉 | 
fried rice noodles | 
| 胡椒饼 | 
pepper bun / pepper cake / black pepper pancake | 
| 烧饼 | 
clay oven rolls / sesame flat bread | 
| 油条 | 
fried breadsticks / fried chinese doughnut /  fried bread stick | 
| 炸鸡柳 | 
fried chicken fillet | 
| 虾捲 | 
shrimp rolls | 
| 油豆腐 | 
fried bean curd | 
| 蛋饼 | 
egg pancake / egg cake | 
| 甜不辣 / 天妇罗 | 
fried tempura / tempura | 
| 地瓜球 | 
fried sweet potato balls | 
| 地瓜 | 
sweet potato | 
| 炸虾捲 | 
fried shrimp rolls | 
| 煎饺 / 锅贴 | 
fried dumplings | 
| 可乐饼 | 
croquette | 
| 韭菜盒子 | 
pan-fried leek dumpling | 
| 糯米糕 | 
bean paste cake | 
| 三杯鸡 | 
three-cup chicken | 
| 炸鱿鱼 | 
fried squid | 
| 虾球 | 
shrimp balls | 
 
烤物 Grilled
| 中文 | 
English | 
| 烤香肠 | 
taiwanese sausage | 
| 烤地瓜 | 
roasted sweet potato | 
| 大肠包小肠 | 
sausage in sausage / taiwanese sausage with sticky rice / small sausage in large sausage | 
| 烤玉米 | 
grilled corn | 
| 烤鱿鱼 | 
grilled squid | 
| 肉乾 | 
jerky | 
| 烤鱿鱼 | 
grilled squid | 
| 烤生蚝 | 
grill oyster | 
 
蒸物 Steamed
| 中文 | 
English | 
| 猪血糕 | 
pig’s blood rice pudding / pig blood cake | 
| 棺材板 | 
coffin bread / coffin toast | 
| 淡水阿给 | 
tamsui agei (oily bean curd) | 
| 碗粿 / 碗糕 | 
salty rice pudding / savory rice pudding / bowl rice cake | 
| 肉圆 | 
taiwanese meatballs | 
| 刈包 / 割包 | 
sliced pork bun / steamed sandwich / gua bao | 
| 润饼 | 
steamed spring roll | 
| 春捲 | 
spring rolls | 
| 鸡捲 | 
chicken rolls | 
| 小笼包 | 
steamed pork buns / soup dumplings / xiao long bao | 
| 萝蔔糕 / 菜头粿 | 
fried white radish patty / turnip cake | 
| 水饺 | 
boiled dumplings | 
| 水晶饺 | 
pyramid dumplings | 
| 蒸饺 | 
steamed dumplings | 
 
炖物 Stew
| 中文 | 
English | 
| 茶叶蛋 | 
tea eggs | 
| 滷蛋 | 
(soy sauce) braised egg | 
| 火锅 | 
hot pot | 
| 麻辣火锅 | 
spicy hot pot | 
| 酸菜白肉锅 | 
meat with pickled cabbage hot pot | 
| 砂锅鱼头 | 
fish head casserole | 
| 关东煮 | 
oden | 
| 羊肉炉 | 
mutton hot pot | 
| 薑母鸭 | 
ginger duck stew | 
| 当归鸭 | 
angelica duck | 
| 麻油鸡 | 
sesame oil chicken soup | 
| 滷味 | 
soy sauce braised dishes | 
 
肉 & 鱼 Meat & Fish
| 中文 | 
English | 
| 虱目鱼 | 
milkfish | 
| 柠檬鲭鱼 | 
spanish mackerel | 
| 猪五花肉 | 
pork belly | 
 
汤 Soup
| 中文 | 
English | 
| 贡丸汤 | 
meatball soup | 
| 猪血汤 | 
pig-blood soup | 
| 鸭肉羹 | 
duck thick soup | 
| 鱼丸汤 | 
fish ball soup | 
| 药炖排骨 | 
herbal ribs / ribs stewed in medicinal herbs | 
| 肉羹汤 | 
pork thick soup | 
| 花枝羹 | 
cuttlefish thick soup | 
| 鱿鱼羹汤 | 
squid potage soup | 
| 老鸭汤 | 
duck soup pot | 
| 鼎边趖 | 
pot side scrapings soup / ding bian cuo | 
| 蛤蜊汤 | 
clams soup | 
| 紫菜汤 | 
seaweed soup | 
| 酸辣汤 | 
sweet and sour soup | 
| 四神汤 | 
sishen soup | 
| 蛋花汤 | 
egg & vegetable soup | 
| 牡犡汤 | 
oyster soup | 
| 蚵仔汤 | 
oyster soup | 
| 三鲜汤 | 
three-delicacy soup | 
| 馄饨汤 | 
wonton soup | 
 
街头小吃 Street food
| 中文 | 
English | 
| 铁蛋 | 
iron egg | 
| 皮蛋 | 
century egg | 
| 咸鸭蛋 | 
salted duck egg | 
| 鱼丸 | 
fish balls | 
| 贡丸 | 
pork balls | 
| 糖葫芦 | 
candied fruit | 
| 豆乾 | 
dried tofu | 
| 猪肝 | 
pig’s liver | 
 
饮料 & 冰品 Drinks & Ice
| 中文 | 
English | 
| 珍珠奶茶 | 
bubble milk tea/ pearl milk tea / boba tea | 
| 豆浆 | 
soy milk | 
| 米浆 | 
rice and peanut milk | 
| 木瓜牛奶 | 
papaya milk | 
| 芋圆 | 
taro ball | 
| 豆花 | 
tofu pudding | 
| 红茶 | 
black tea | 
| 爱玉 | 
aiyu jelly | 
| 豆花 | 
soybean curd soup | 
| 刨冰 | 
shaved ice | 
| 芒果剉冰 | 
mango shaved ice | 
| 八宝冰 | 
eight treasure shaved ice | 
| 红豆牛奶冰 | 
red bean with milk ice | 
| 粉圆 | 
tapioca pearl | 
| 杨桃汁 | 
star fruit juice | 
| 甘蔗汁 | 
sugar cane juice | 
| 酸梅汁 | 
plum juice | 
| 青草茶 | 
herb juice | 
| 烧仙草 | 
hot grass jelly | 
 
点心 & 麵包 Dessert & Bread
| 中文 | 
English | 
| 包子 | 
bun | 
| 馒头 | 
steamed bread | 
| 鸡蛋糕 | 
animal shaped egg pancakes | 
| 车轮饼 | 
wheel pies | 
| 太阳饼 | 
sun cake | 
| 小米麻糬 | 
millet mochi | 
| 麻糬 | 
mochi | 
| 鱼酥 | 
fish crisps | 
| 凤梨酥 | 
pineapple cake | 
| 芋圆 | 
taro balls | 
| 芋头糕 | 
taro cake | 
| 芝麻球 | 
glutinous rice sesame balls | 
| 麦芽饼 | 
maltose cracker sandwich | 
| 芋头酥 | 
taro pastry | 
| 花生厚片 | 
peanut butter thick toast | 
| 红豆糕 | 
red bean cake | 
| 绿豆糕 | 
bean paste cake / mung bean cake | 
| 甜甜圈 | 
donuts | 
| 鱿鱼丝 | 
dried shredded squid | 
| 糖葫芦 | 
sugarcoated haws on a stick | 
| 蜜饯 | 
preserved fruits | 
| 长寿桃 | 
longevity peaches | 
| 牛轧糖 | 
nougat | 
| 凤梨酥 | 
pineapple cake | 
| 棉花糖 | 
cotton candy | 
| 黑糖糕 | 
black sugar cake | 
| 汤圆 | 
sweet dumpling | 
 
口味 Taste
| 中文 | 
English | 
| 咸的 | 
salty | 
| 酸的 | 
sour | 
| 甜的 | 
sweet | 
| 苦的 | 
bitter | 
| 涩的 | 
astringent | 
| 多汁的 | 
succulent | 
| 令人垂涎三尺的 | 
mouth-watering | 
| 咸香的 | 
savory | 
| 棒到不行的 | 
fantastic | 
| 令人惊喜 | 
amazing | 
| 非凡 | 
extraordinary | 
| 品质完美 | 
exquisite | 
| 弹牙的 | 
springy | 
| 扎实的 | 
firm | 
| 黏稠的 | 
slimy | 
| 多汁的 | 
juicy | 
| 美味的 | 
zesty | 
| 好吃的 | 
yummy | 
| 调味好吃的 | 
flavorful | 
| 可口的 | 
tasty | 
| 味道重的 / 浓烈的 | 
strong | 
| 软嫩的 | 
tender | 
| 有强烈味道的 | 
tangy | 
| 超好吃的 | 
scrumptious | 
| 浓郁的 | 
rich | 
| 湿润的 | 
moist | 
| 酥脆的 | 
crispy | 
| 蓬松的 | 
fluffy | 
| 清爽的 / 提神的 / 清凉的 | 
refreshing | 
| 坚果风味 | 
nutty | 
| 烟燻风味 | 
smoky | 
| 醋味 | 
vinegary | 
| 清新的 | 
fresh | 
| 淡的 | 
light | 
| 天然的 | 
natural | 
| 人造的 / 调和的 | 
artificial | 
| 芳香的 | 
aromatic | 
| 微辣 | 
mild hot | 
| 中辣 | 
medium hot | 
| 大辣 | 
extra hot | 
| 超级辣 | 
super hot | 
 
  
  
  
酱料 & 配料 Sauce & Topping
| 中文 | 
English | 
| 酱油 | 
soy sauce | 
| 美乃滋 / 蛋黄酱 | 
mayonnaise | 
| 甜辣酱 | 
sweet chili sauce | 
| 麻油 | 
sesame oil | 
| 红葱酥 | 
fried shallots | 
| 萝蔔乾 | 
dried / pickled radish | 
| 调味料 | 
seasoning | 
| 白醋 | 
white vinegar | 
| 酸辣酱 | 
chutney | 
 
香料 Spices
| 中文 | 
English | 
| 罗勒 / 九层塔 | 
basil | 
| 红辣椒 / 红辣椒粉 | 
cayenne pepper | 
| 红椒粉 | 
paprika | 
| 香菜 | 
coriander | 
| 细香葱 | 
chive | 
| 肉桂 | 
cinnamon | 
| 五香粉 | 
allspice | 
| 迷迭香 | 
rosemary | 
| 薑黄 | 
turmeric | 
| 香草 | 
vanilla | 
| 丁香 | 
clove | 
| 月桂叶 | 
bay leaf | 
| 大茴香 / 八角茴香 | 
anise / star anise | 
| 小茴香 | 
cumin | 
| 茴香 | 
fennel | 
| 芥末 | 
mustard | 
| 欧芹 / 洋香菜 | 
parsley | 
| 藏红花 / 番红花 | 
saffron | 
| 百里香、麝香草 | 
 thyme | 
 
  
  
  
食材 Ingredients
| 中文 | 
English | 
| 粉丝 | 
cellophane noodles | 
| 猪肠 | 
pork intestine | 
| 猪肝 | 
pork liver | 
| 猪心 | 
pig heart | 
| 鸡脚 | 
chicken feet | 
| 香菜 | 
coriander (英式) / cilantro (美式) | 
| 奶油 | 
cream | 
| 红豆 | 
red bean | 
| 芝麻 | 
sesame | 
| 芋头 | 
taro | 
| 花生 | 
peanut | 
| 泡菜 | 
pickle | 
| 高丽菜 | 
dried / pickled cabbage | 
| 高丽菜丝 | 
shredded cabbage | 
| 红萝蔔丝 | 
shredded carrot | 
| 豆芽菜 | 
bean sprouts | 
| 豆乾丝 | 
sliced dougan / firm dried tofu | 
| 猪肉丝 | 
shredded pork  | 
| 蛋丝 | 
shredded fried eggs | 
| 花生粉 | 
powdered peanuts | 
| 糖粉 | 
powdered sugar | 
| 猪绞肉 | 
minced pork | 
| 红薯丝 | 
shredded sweet potato | 
| 肉松 | 
pork floss / meat floss | 
| 鸡肉乾 | 
chicken jerky | 
| 豆皮 | 
soy skin | 
 
  
  
  
活动 Activity
| 中文 | 
English | 
| 朔溪 | 
river tracing | 
| 攀岩 | 
rock climbing | 
| 帆船 | 
sailing | 
| 租机车 | 
scooter rental | 
| 温泉 | 
hot spring | 
| 水上活动 | 
water activities | 
| 浮潜 | 
snorkeling | 
| 潜水 | 
diving | 
 
  
  
  
景点 Attractions
台北 Taipei
| 中文 | 
English | 
| 台北 101 景观台 | 
taipei 101 observatory | 
| 象山 | 
elephant mountain | 
| 台北故宫博物院 | 
national palace museum | 
| 猫空缆车 | 
maokong gondola | 
| 士林夜市 | 
shilin night market | 
| 宁夏夜市 | 
ningxia night market | 
| 台北霞海城隍庙 | 
taipei xia-hai city god temple | 
| 迪化街 | 
dihua street | 
| 龙山寺 | 
longshan temple | 
| 中正纪念堂 | 
chiang kai-shek memorial hall | 
| 国家音乐厅 | 
national concert hall | 
| 自由广场 | 
memorial square | 
| 228 纪念公园 | 
228 memorial park | 
| 建国假日花市和玉市 | 
flower and jade markets | 
| 阳明山国家公园 | 
yangmingshan national park | 
| 阳明山 | 
yangmingshan | 
| 七星山 | 
mount qixing | 
| 擎天岗 | 
chingtienkang | 
| 永康街 | 
yongkang street | 
| 国父纪念馆 | 
sun yat-sen memorial hall | 
| 行天宫 | 
xingtian temple | 
| 圆山大饭店 | 
the grand hotel | 
 
新北 New Taipei
| 中文 | 
English | 
| 野柳 | 
yehliu | 
| 野柳国家公园 | 
yehliu park | 
| 九份 | 
jiufen | 
| 红毛城 | 
fort san domingo | 
| 渔人码头 | 
fisherman’s wharf | 
| 白沙湾 | 
baisha bay | 
| 乌来温泉 | 
wulai hot springs | 
 
宜兰 Yilan
| 中文 | 
English | 
| 罗东夜市 | 
luodong night market | 
| 龟山岛 | 
turtle island | 
| 太平山 | 
taipingshan | 
| 外澳 | 
waiao beach | 
 
花莲 Hualien
| 中文 | 
English | 
| 太鲁阁 | 
taroko gorge | 
| 慕谷慕鱼 | 
mukumugi | 
| 七星潭 | 
chihsingtan beach | 
 
台东 Taitung
| 中文 | 
English | 
| 鹿野高台 | 
luyeh hill / luye gaotai | 
| 三仙台 | 
sanxiantai | 
| 知本温泉 | 
chih-pen hotsprings | 
 
新竹 Hsinchu
| 中文 | 
English | 
| 六福村 | 
leofoo village theme park | 
 
苗栗 Miaoli
| 中文 | 
English | 
| 雪霸国家公园 | 
sheipa national park | 
 
台中 Taichung
| 中文 | 
English | 
| 高美溼地 | 
gaomei wetland | 
| 大甲镇澜宫 | 
dajia jenn lann temple | 
| 东海路思义教堂 | 
the luce chapel | 
| 勤美诚品绿园道 | 
park lane by cmp | 
 
彰化 Changhua
| 中文 | 
English | 
| 鹿港老街 | 
lukang old street | 
| 鹿港天后宫 | 
lukang mazu temple | 
 
南投 Nantou
| 中文 | 
English | 
| 日月潭 | 
sun moon lake | 
| 玉山 | 
yushan/ jade mountain | 
| 玉山国家公园 | 
yushan national park | 
| 九族文化村 | 
formosan aboriginal culture village | 
| 溪头自然教育园区 | 
xitou nature education area | 
 
嘉义 Chiayi
| 中文 | 
English | 
| 阿里山 | 
alishan | 
| 阿里山风景区 | 
alishan scenic area | 
 
台南 Tainan
| 中文 | 
English | 
| 台南孔庙 | 
tainan confucian temple | 
| 赤崁楼 | 
fort provintia | 
| 四草绿色隧道 | 
sicao green tunnel | 
| 台江国家公园 | 
taijiang national park | 
| 安平古堡 | 
fort zeelandia | 
 
高雄 Kaohsiung
| 中文 | 
English | 
| 爱河 | 
love river | 
| 高雄 85 大楼 | 
kaohsiung 85 sky tower | 
| 六合夜市 | 
liouho night market | 
| 西子湾 | 
sizihwan | 
 
屏东 Pingtung
| 中文 | 
English | 
| 垦丁国家公园 | 
kenting national park | 
| 鹅銮鼻灯塔 | 
eluanbi lighthouse | 
 
金门 Kinmen
| 中文 | 
English | 
| 金门国家公园 | 
kinmen national park | 
 
岛屿 Islands
| 中文 | 
English | 
| 绿岛 | 
green island | 
| 兰屿 | 
lanyu island / orchid island | 
| 小琉球 | 
xiaoliuqiu / liuqiu | 
| 东沙国家公园 | 
dongsha national park | 
 
  
  
  
店家 & 餐厅 Stores & Restaurants
| 中文 | 
English | 
| 鼎泰丰 | 
din tai fung | 
| 永康牛肉麵 | 
yong kang beef noodles | 
 
  
  
  
文化节庆 Cultural festivals
| 中文 | 
English | 
| 元旦 | 
new year’s day | 
| 农曆除夕 | 
chinese new year's eve / lunar new year's eve | 
| 农曆春节 | 
chinese new year / lunar new year | 
| 元宵节 | 
lantern festival | 
| 228和平纪念日 | 
peace memorial day | 
| 妇女节 | 
international women’s day | 
| 青年节 | 
youth day | 
| 妇幼节 | 
women and children’s day | 
| 儿童节 | 
children’s day | 
| 清明节 | 
tomb sweeping day / ching ming festival | 
| 劳动节 | 
labor day | 
| 母亲节 | 
mother’s day | 
| 端午节 | 
dragon boat festival | 
| 丰年祭 | 
harvest festival | 
| 父亲节 | 
father’s day | 
| 七夕情人节 | 
chinese valentine’s day / double seventh festival | 
| 中元节 | 
ghost festival | 
| 军人节 | 
armed forces day | 
| 教师节 | 
teachers’ day | 
| 父亲节 | 
father's day | 
| 中秋节 | 
moon festival / mid-autumn festival | 
| 国庆日 | 
national day | 
| 重阳节 | 
double ninth festival | 
| 教师节 | 
teacher’s day / teacher's day, confucius' birthday | 
| 双十节 | 
double tenth day | 
| 国庆日 | 
national day | 
| 冬至 | 
winter solstice / midwinter | 
| 行宪纪念日 | 
constitution day | 
| 鬼月 | 
ghost month | 
| 垦丁春呐 | 
kenting spring scream | 
| 宜兰国际童玩节 | 
yilan international children’s folklore & folkgame festival | 
| 福隆沙凋节 | 
fulong international sand sculpture arts festival | 
| 台南盐水蜂炮 | 
tainan yanshui beehive firecrackers | 
| 台东热气球嘉年华 | 
taiwan international balloon festival in taitung | 
| 平溪天灯节 | 
pingxi sky lantern festival | 
| 客家文化 | 
hakka culture | 
 
农曆春节 Chinese New Year / Lunar New Year
| 中文 | 
English | 
| 红包 | 
red envelope | 
 
元宵节 Lantern Festival
清明节 Tomb Sweeping Day / Ching Ming Festival
| 中文 | 
English | 
| 烧纸钱 | 
burn joss paper | 
| 烧香 | 
burn incense (stick) | 
| 摆五色纸 | 
place five-colored paper | 
| 准备祭品 | 
prepare offering | 
| 祭拜祖先 | 
worship ancestors | 
 
中秋节 Moon Festival / Mid-autumn Festival
| 中文 | 
English | 
| 烤肉 | 
barbecuing | 
| 月饼 | 
mooncakes | 
| 柚子 | 
pomelo | 
 
  
  
  
建筑 Architecture
| 中文 | 
English | 
| 烟囱 | 
smokestacks | 
| 三合院 | 
courtyard house with three building / sanheyuan | 
 
  
  
  
神明 God
| 中文 | 
English | 
| 月老 | 
the god of love / the matchmaking god / chinese cupid | 
 
  
  
  
动物 Animal
| 中文 | 
English | 
| 樱花钩吻鲑 | 
formosan landlocked salmon | 
| 台湾黑熊 | 
formosan black bear | 
 
  
  
  
其他 Others
| 中文 | 
English | 
| 景观 | 
landscape | 
| 地质环境 | 
geology | 
| 地理环境 | 
geography | 
| 海拔高度 | 
elevation | 
| 花草植物 | 
flora and fauna | 
| 景点 | 
attraction | 
| 栖息地 | 
habitat | 
| 历史景点 | 
historical site | 
| 文化景点 | 
cultural site | 
| 步道 | 
trail | 
| 服务中心 | 
information center | 
| 盆地 | 
basin | 
| 火山 | 
volcano | 
| 瀑布 | 
waterfall | 
| 半岛 | 
peninsula | 
| 珊瑚礁 | 
coral reef | 
| 海岸 | 
coast | 
| 多山的 | 
mountainous | 
| 山谷 | 
valley | 
| 峡谷 | 
gorge | 
| 大理石 | 
marble | 
| 花岗岩 | 
granite | 
| 断崖 | 
cliff | 
| 山嵴 | 
ridge | 
| 特殊物种 | 
special species | 
| 高原 | 
plateau | 
| 战斗 | 
combat | 
| 弹孔 | 
bullet hole | 
| 地下防空隧道 | 
underground combat tunnels | 
| 环礁 | 
atoll | 
| 海洋的 | 
marine | 
| 珊瑚 | 
coral | 
| 潮间带 | 
tidal land | 
| 潮汐 | 
tide | 
| 海浪 | 
wave | 
| 湿地 | 
wetland | 
| 候鸟 | 
migrant | 
| 岛屿 | 
island | 
| 原始的 | 
primitive | 
| 交通 | 
transportation | 
| 颱风 | 
typhoons | 
| 城市探险 | 
urbex | 
| 瀑布 | 
waterfalls | 
| 天气 | 
weather | 
| 野生动物 | 
wildlife | 
 
  
  
  
Reference